קרן מנומדין ותלמ”א מקימות סאמר סקול ללימודי אנגלית באנגולה

צוות קרן מנומדין
אוגוסט 13, 2023

מורים לאנגלית מישראל ומקהילות יהודיות ברחבי העולם הגיעו הקיץ לאנגולה כדי להוביל סאמר סקול ייחודי, שמטרתו ללמד ילדים ומבוגרים מקומיים את השפה האנגלית. הסאמר סקול, תוצר של שיתוף פעולה בין קרן מנומדין ותלמ”א, התוכנית הישראלית למצוינות באנגלית, יצא לפועל לאחר פיילוט מוצלח שהתקיים באנגולה בשנה שעברה.

השיעורים מתקיימים במתחם הקרן לתרבות ואומנות (“הפונדסאו”), קרן הבת של קרן מנומדין, אשר מפעילה בלואנדה מרכז קהילתי רחב ידיים לקידום התרבות והאומנות המקומית. המרכז הקהילתי, שממוקם בלב שכונת האיליה, שכונה הסובלת מהזנחה ועוני, בנוי על פי מודל המתנ”ס הישראלי, ומציע לילדים ובני נוער מגוון חוגי אומנות ומוזיקה ללא עלות. כמו כן, מתקיימים במרכז הקהילתי שיעורי חינוך והעשרה למבוגרים ואירועי תרבות המגבשים סביבם את הקהילה המקומית.

אנגלית למען תיקון עולם

פעילות הקיץ ללימוד אנגלית המכונה “סאמר סקול”, נועדה לאפשר לתלמידים להיחשף לשפה האנגלית תוך חוויה יוצאת דופן, שמקנה להם גם את הביטחון העצמי הנדרש כדי להשתמש בשפה בחיי היומיום. תוכנית תלמ”א פועלת בישראל בהצלחה כבר במשך עשור, כשמדי קיץ פוקדים את הארץ מאות מורים לאנגלית מקהילות יהודיות ברחבי העולם כדי לשפר את ידיעותיהם של ילדים ובני נוער מהפריפריה בשפה האנגלית. התוכנית הוקמה מתוך מניע ציוני, במטרה לקרב בין יהודי התפוצות למדינת ישראל והחברה הישראלית, ומתוך גישה הדוגלת בשוויון הזדמנויות בחינוך. בעקבות יישומה המוצלח של התוכנית בישראל, פנתה מנכ”לית קרן מנומדין ד”ר מירב גלילי לתלמ”א, והציעה להרחיב את הפעילות גם למען תיקון עולם.

מיזם פילנתרופיה אסטרטגית של קרן מנומדין בשיתוף תלמ"א: סאמר סקול ללימוד אנגלית באנגולה, מאפשר לילדים ומבוגרים להיחשף לשפה תוך חוויה יוצאת דופן. צילום: הקרן לתרבות ואומנות

מיזם פילנתרופיה אסטרטגית של קרן מנומדין בשיתוף תלמ”א: סאמר סקול ללימוד אנגלית באנגולה, מאפשר לילדים ומבוגרים להיחשף לשפה תוך חוויה יוצאת דופן. צילום: הקרן לתרבות ואומנות

“בעקבות הפיילוט שקיימנו באנגולה בקיץ שעבר, שהיה מאוד מוצלח, החלטנו להשיק סאמר סקול גם באנגולה,” מספר עידו מהצרי, מנכ”ל תלמ”א. בפיילוט השתתפו שלושה מורים מישראל וארה”ב, שהגיעו לאנגולה לתקופה של שלושה שבועות. כחלק מהחוויה, התגוררו המורים הצעירים ובעלי המוטיבציה בדירה בשכונת האיליה עצמה. “המגורים בתוך השכונה אפשרו למורים להשתלב בקהילה ובחיי היומיום שלה, לבנות קשרים חברתיים משמעותיים עם תושבי השכונה ולהבין ממקור ראשון את חייהם,” הוא מסביר.

“התגובות היו מדהימות”

“התגובות בשנה שעברה היו מדהימות,” ממשיך עידו, “המורים התלהבו מהמוטיבציה הגבוהה של הילדים המקומיים ללמוד אנגלית, והבינו את החשיבות שהם מייחסים לידיעת השפה מבחינת ההזדמנויות שהיא עשויה לאפשר להם בעתיד.”

לימודי הסאמר סקול באנגולה יחלו מדי קיץ בחודש יולי ויימשכו שלושה שבועות, בדומה למערך הלימודים שתלמ”א מנהיגה בישראל. השבוע הראשון מוקדש להיכרות הדדית, כאשר המורים מתוודעים לראשונה לאנגולה ומתאקלמים בנוף השונה כל כך עבורם, ואילו התלמידים עוברים מבחנים לבחינת רמת האנגלית שלהם ומתחלקים לקבוצות לפי רמות. צורת הלימוד בסאמר סקול שונה מזו שבבתי הספר, כאשר הדגש הוא על העשרה וחוויה שתאפשר להתנהל בשפה האנגלית בביטחון. הלימוד מתבצע, בין היתר, על ידי תרגול השפה המדוברת בסימולציות חווייתיות כמו ניסויים מדעיים, בישול, פעילות מוזיקלית מהנה ועוד.

בעקבות הביקוש הגבוה והתגובות האוהדות הוחלט לשלב בסאמר סקול השנה גם מורים מקומיים, כהכשרה מקצועית שתאפשר להם להשתפר ולהמשיך בפעילות גם במהלך השנה. בנוסף, הצטרפו לשיעורים גם אומנים שעובדים עם הפונדסאו וביקשו לשפר את האנגלית שלהם. “אנגלית היא כלי חשוב מאוד למוביליות חברתית, והיא מאפשרת לחצות גבולות,” אומר עידו, “האומנים המקומיים ביקשו להשתתף מתוך הבנה שלידיעת השפה האנגלית יכולה להיות השפעה משמעותית על קידום הקריירה שלהם, ביצירת קשרים ושיתופי פעולה ברחבי העולם, ושמחנו להיענות לבקשה.” כך,  בסאמר סקול 2023 באנגולה השתתפו 60 ילדים ועוד 20 מבוגרים.

מודל של קו-טיצ’ינג

המורים המלמדים בתלמ”א הם מורים מקצועיים לשפה האנגלית, שמלמדים בבתי ספר בעולם. במסגרת הסאמר סקול הם מלמדים בהתנדבות, כשהימים נחלקים לשניים: חלק אחד מבוסס-כיתה, כשהלימוד מתבצע בעזרת ספרי לימוד ומערכי שיעור, וחלק שני חווייתי, אשר מבוסס על מגוון פעילויות יצירתיות, אשר מועברות כולן באנגלית ועל פי גישת PBL (למידה מבוססת פרויקטים – Project-Based Learning).

לצד מורים מארה”ב, כלל הסאמר סקול השנה גם שני מורים מקולומביה. “עוד מסקנה שעלתה מהפיילוט הייתה שלמורים דוברי ספרדית יהיה יותר קל להתנהל מול הקהילה המקומית אחרי שעות הלימודים, ולכן כללנו הפעם, לצד מורים דוברי אנגלית ועברית, גם מורים דוברי ספרדית,” מספר עידו. המורים מארה”ב וקולומביה הצטרפו למורים המקומיים במודל של “קו-טיצינג”, כאשר כל קבוצת לימוד כללה מורה מקומי ומורה מחו”ל. “נוכחנו שלא רק המורים המקומיים למדו והשתפרו מהמפגש עם המורה ‘החולניקי’, גם המורים החולניקים העידו שנתרמו רבות מהעבודה המשותפת עם המורים המקומיים,” הוא אומר.

סאמר סקול באנגולה: "המורים התלהבו מהמוטיבציה הגבוהה של הילדים המקומיים ללמוד אנגלית, והבינו את החשיבות שהם מייחסים לידיעת השפה." צילום: הקרן לתרבות ואומנות

סאמר סקול באנגולה: “המורים התלהבו מהמוטיבציה הגבוהה של הילדים המקומיים ללמוד אנגלית, והבינו את החשיבות שהם מייחסים לידיעת השפה.” צילום: הקרן לתרבות ואומנות

“חוויה בלתי נשכחת”

חורחה זיאה, שבימים כתיקונם עובד כמורה מחנך בבית ספר יהודי בקולומביה, הגיע לאנגולה כדי לעזור לשנות את העולם. “אני מחנך נלהב שמאמין בכוחן של טעויות לחולל מהפך בעולם”, הוא מסביר, “אני מלמד אנגלית כשפה שנייה במשך יותר מ-20 שנה ואני מרגיש שהתמזל מזלי לקחת חלק במיזם המדהים של תלמ”א בפונדסאו.” חורחה, שמכנה את עצמו “אבא ובעל גאה”, מוסיף שההשתתפות בפרויקט מתחברת לאהבתו הרבה לטיולים בעולם. “אני כל כך שמח שקיבלתי את רשותן של אשתי ובתי להשתתף בפרויקט, כנראה גם הן היו צריכות הפסקה”, הוא מוסיף בחיוך, “זו הייתה חוויה בלתי נשכחת.” דבורה גילה דוסה הגיעה לאנגולה מניו יורק. מאז שסיימה את לימודיה ורכשה מספר תארים אקדמאים בתחום החינוך, היא מלמדת כיתות ח’ בחטיבת ביניים בברוקלין מה שהיא מכנה “אומנות השפה האנגלית”. “תלמ”א אפשרה לי לשלב את אהבתי ללימוד אנגלית עם האהבה לטייל ולהכיר תרבויות בעולם,” היא אומרת.

“החוויה המהנה והעובדה שאנשים בחרו ללמוד אנגלית בהתנדבות ומבחירה הובילו לכך שפתאום כולם בפונדסאו התחילו לדבר באנגלית, לנסות, לא להתבייש, ונוצרה אווירה מאפשרת ותומכת בדיבור באנגלית,” מספרת מנכ”לית הפונדסאו נעמה מרגלית, “האימפקט היה מיידי, על הילדים, על המבוגרים ועל הסביבה כולה. אני מודה ומוקירה תודה לתלמ״א על הנתינה הגדולה ועל בחירה של מורים מלאי אהבת חינם ורצון לחלוק ידע וטוב לעולם.”

“אני מודה לקרן מנומדין ולפונדסאו על ההזדמנות שניתנה לנו לעבוד באנגולה,” מסכם עידו, “אני מודה לנעמה מרגלית על ההירתמות המרגשת והרצון בהצלחת המשימה. זוהי זכות גדולה לקדם את הערך היהודי של תיקון עולם במקומות בהם אין ביטחון תזונתי או חינוכי, ואנחנו מעבירים בכך מסר שמדינת ישראל והעם היהודי שמחים להירתם למען עולם טוב יותר. אנחנו גאים ליצור הזדמנויות לאנשי מקצוע צעירים מישראל ומהתפוצות למצוא מכנה משותף ולעבוד יחד למען מטרה חשובה.”

למגזין